|
|
|
Давыдов-Анатри В. И. Ӳссен эсӗ кам пулан? : сӑвӑсем,
юмасем = Кем ты станешь? : стихи, сказки в стихах / Василий
Давыдов-Анатри ; художник Т. И. Немцева. - Шупашкар : Чӑваш кӗнеке
издательстви, 2008. - 47 с. : цв. ил. Экземпляры: 6ф, 8ф, 3ф.
|
|
|
|
Карягина М. Ф.
Ылтӑн
пан улми = Золотое
яблоко : рассказы и сказки / Марина Карягина ; иллюстрации Елены Енькка.
- Чебоксары : ИПК Чувашия, 2011. - 159 с.
Экземпляры: 2ф, 6ф, 1ф, 3ф, 4ф, 8ф, 9ф.
Деревенский мальчик Васька растет в дружной семье с родителями и
бабушкой. Он такой же, как все: у него свои друзья, он любит семью. Но
мечты Васьки необычны. Как-то, подслушав молитву бабушки, ему захотелось
попробовать золотое яблоко, которое растет в райском саду. Мальчик
решил, что такое яблоко можно найти в колхозном саду. А может, это и
есть райский сад? Но его охраняет дядя Тимĕркке со сторожевыми собаками
и никого туда не пускает.
|
|
|
|
Михайлов А. Н.
Уланкӑсем ҫула тухсан : юмах / Александр Михайлов.
- Шупашкар : Чăваш кӗнеке издательстви, 2019. - 47 с. : цв. ил.
Экземпляры: ЦБ, 6ф.
Окуненок Восемь полос и
окуненок Светлая спина – братья-близнецы. Попав в беду, они разлучились:
один попал в реку Большой Цивиль, другой – в Суру… Знания, полученные в
школе от учителя Старого Окуня, природная смекалка и дружелюбие помогают
им обрести новых друзей. Им на пути повстречаются Пескарь, Вьюн, Плотва,
Ерш, Сом и другие рыбы, каждая из них протягивает руку помощи…
Но как встретиться
вновь, находясь в разных реках? Старый Сом дает совет: надо братьям
выйти в Волгу и плыть навстречу друг другу. Да вот незадача: окуненок
Восемь полос и его друг Вьюн не дослушали мудрую рыбу. Чем закончилась
история – поведает сказка.В книге читатели найдут названия рыб на
чувашском и русском языках, каждая рыба проиллюстрирована?
|
|
|
|
Сарпи Р. Пукане : юмах: кӗҫӗн
ҫулхи шкул ачисем валли / Раиса Сарпи. - [Н. Н. Тихонова ӳнерҫӗ]. -
Шупашкар : Чăваш кӗнеке изд-ви, 2006. - Текст на чув. и рус. яз.
|
|
|
|
Сарпи Р. В.
Тарнаккай = Сказка : юмах / Раиса Сарпи ; на
чувашском и русском языках. - Чебоксары : Чувашское книжное
издательство, 2005. - 30 с. Экземпляры: 1ф, 6ф, 8ф, 9ф, ЦБ, 2ф, 3ф, 4ф.
Сказка Раисы Сарби в стихах «Тăрнаккай» (Тарнаккай) на самом деле
является обработанной народной поэмой-сказкой с заимствованным из
фольклора сюжетом. За основу взята воспитательная линия: незадачливый
юный невежда, получив за свои глупости немало тумаков, в конце сказки
«доходит до ума», идет учиться.
|
|
|
|
Суслин Д. Ю.
Юрӑпи : этнографи юмахӗ = Юрапи : этнографическая
сказка / Дмитрий Суслин ; перевод на чув. Г. А. Матвеевой ; художник Н.
Н. Тихонова. - 2-е издание. - Чебоксары : Чувашское книжное
издательство, 2014. - 61 с.
Экземпляры: ЦБ, 1ф, 4ф.
Аудиокниги
|
|
|
|
Тенюшев И. Я.
Йӑпӑр-йӑпӑр шӑванка тата кӑлтӑр-кӑлтӑр кульӑк :
юмахсем / Иван Тенюшев. - Чебоксары : Чувашское книжное издательство,
2015. - 86 с. Экземпляры: ЦБ, 1ф, 3ф, 9ф.
Сказки и реальные истории, представленные в книге, были услышаны автором
от бабушек и дедушек, школьников и студентов. Они поучительны, отражают
социальные явления современной жизни. Сказки знакомят с природой и
животными, в рассказах затрагиваются взаимоотношения людей в разных
жизненных ситуациях.
|
|
|
|
Чулкаҫ К.
Сунарҫӑ халапӗсем : юмахсем / Куҫма Чулкаҫ ;
[художник П. Сергеев]. - Чебоксары : Чувашское книжное издательство,
2015. - 70 с. : ил. - (Нестареющая книга = Кивелми кӗнеке) : Сказки
охотника. - на чувашском языке. Экземпляры: ЦБ, 2ф, 6ф, 1ф, 4ф.
В сборник вошли одиннадцать авторских сказок-баек: «Как я за одну ночь
поймал сто и два зайца», «Как я научился ловить лис», «Как я охотился на
хорьков и как мне пришлось один раз за всю жизнь солгать», «Как я живьем
поймал волка и повредил ceбе pyку», «Kaк я из-за медведя просидел трое
суток в лесу на дереве», «Как я живьем поймал льва», «Как я восемью
выстрелами убил несколько сот рябчиков», «Как я удочками ловил диких
уток», «Как я стаями ловил диких гусей», «Как я привел домой всех
тетеревов из Ямашского леса», «Как я нашел волшебный цветок и пoпaл в
Уссурийскую тайгу». Главный герой, удивительно умный и находчивый,
сильный и умелый охотник Лапшу Çтаппан. (Степан Лапшин) «правдиво»
рассказывает о своих приключениях. В какую только историю не попадает
«чувашский Мюнхгаузен», но каждый раз выбирается из них с честью и
достоинством. Издание адресовано детям среднего школьного возраста.
|
|
|
|
Яковлев И. Я.
Уҫӑлма тухнӑ шӑши ҫури = A little mouse on a walking tour : калавсемпе
юмахсем / Иван Яковлев ; [художникӗ И. В. Алексеев]. - Шупашкар : Чăваш
кĕнеке издательстви, 2008. - 15, [1] с. : цв. ил.
|
|
|
|